Istorija srpske ćirilice.: paleografsko-filološki prilozi. Petar Đorđić Published in in Beograd by Zavod za izdavanje udžbenika socialističke republike Srbije. Buy Istorija srpske cirilice: Paleografsko-filoloski prilozi 2. izd by Petar Dordic ( ISBN: ) from Amazon’s Book Store. Everyday low prices and free . Buy ISTORIJA SRPSKE CIRILICE Paleografsko-filoloski prilozi by PETAR DjORDjIC (ISBN:) from Amazon’s Book Store. Everyday low prices and free delivery.
|Published (Last):||20 January 2013|
|PDF File Size:||20.27 Mb|
|ePub File Size:||7.85 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
The Serbian Cyrillic alphabet Serbian: It is one of the two alphabets used to write standard modern Serbian, Bosnian and Montenegrinthe other being Latin.
During the same period, Croatian linguists led by Ljudevit Gaj adapted the Latin srps,e, in use in western South Slavic areas, using the same principles. Vuk’s Cyrillic alphabet was officially adopted in Serbia inand was in exclusive use in the country up to the inter-war period.
Both alphabets were co-official in the Kingdom of Yugoslavia and later in the Socialist Federal Republic of Yugoslavia.
Istorija srpske ćirilice. : paleografsko-filološki prilozi. – Ghent University Library
Due to the shared cultural area, Gaj’s Latin alphabet saw a gradual adoption in Serbia since, and citilice scripts are used to write modern standard Serbian, Montenegrin and Bosnian; Croatian uses only the Latin alphabet.
In Serbia, Cyrillic is seen as being more traditional, and has the official status designated in the Constitution as the ” official script “, compared to Latin’s status of “script in official use” designated by a lower-level act. It is also an official script srrpske Bosnia-Herzegovina and Montenegro, along with Latin. Cyrillic is in official use in Serbia, Montenegro and Bosnia and Herzegovina.
Cyrillic is an important symbol of Serbian identity. The following table provides the upper and lower case forms of ietorija Serbian Cyrillic alphabet, along with the equivalent forms in the Gaj’s Latin alphabet and the International Phonetic Alphabet IPA value for each letter:. According to tradition, Glagolitic was invented by the Byzantine Christian missionaries and brothers Cyril and Methodius in the s, amid the Christianization of the Slavs.
Glagolitic appears to be older, predating the introduction of Christianity, only formalized by Cyril and expanded to cover non-Greek sounds. The earliest form of Cyrillic was the ustavbased on Greek uncial script, augmented by ligatures and letters from the Glagolitic alphabet for consonants not found in Greek.
There was no distinction between capital and lowercase letters. The first printed book in Serbian was the Cetinje Octoechos There he met Slovene Jernej Kopitar linguist and slavist, who along with Austrian Serb philologist Sava Mrkalj helped Vuk reform the Serbian language and its orthography.
He wrote several books; Mala prostonarodna slaveno-serbska pesnarica and Pismenica serbskoga jezika inand two more in andall with the alphabet still in progress.
Serbian Cyrillic alphabet
In his letters from he used: The alphabet was officially adopted infour years after his death. Orders issued on the 3 and 13 October banned the use of Serbian Cyrillic in the Kingdom of Croatia-Slavonialimiting it for use in religious instruction. A decree was passed on January 3,that banned Serbian Cyrillic completely from public use. An imperial order in October 25,banned the use of Serbian Cyrillic in the Condominium of Bosnia and Herzegovinaexcept “within the scope of Serb Orthodox Church authorities”.
Inthe Nazi puppet Independent State of Croatia banned the use of Cyrillic,  having regulated it on 25 April and in June began eliminating ” Eastern ” Serbian words from the Croatian language, and shut down Serbian schools. The Serbian Cyrillic script was one of the two official scripts used to write the Serbo-Croatian language in Yugoslavia since its establishment inthe other being Latin script latinica. With the collapse of Yugoslavia in the s, Serbo-Croatian was divided into its variants on ethnic lines as it had been in pre-Yugoslav times and Cyrillic is no longer used officially in Croatia, while in Serbia, Bosnia and Herzegovina and Montenegro the Serbian Cyrillic stayed the official constitutional script.
Under the Constitution of Serbia ofCyrillic script is the only one in official use. Serbian Cyrillic does not use several letters encountered in other Slavic Cyrillic alphabets. The regular upright shapes are generally standardized among languages and there are no officially recognized variations. Serbian professional typography uses fonts specially crafted for the language to overcome the problem, but texts printed from common computers contain East Slavic rather than Serbian italic glyphs.
Cyrillic fonts from Adobe,  Microsoft Windows Vista and later and a few other font houses [ citation needed ] include the Serbian variations both regular and italic. If the underlying font and Web technology provide support, the proper glyphs can be obtained by marking the text with appropriate language codes. Since Unicode unified different characters in same script,  OpenType locl locale support must be present to display the correct variant.
Starting from CSS 3, web authors also have to use this: From Wikipedia, the free encyclopedia.
Serbian alphabet redirects here. For the Latin variant of Serbian, see Gaj’s Latin alphabet.
Bosnian, Croatian, Serbian, a Grammar: Univ of Wisconsin Press. National Ideologies and Language Policies.
Retrieved 27 April Archived from the original on 11 October The World’s Writing Systems. Purdue University Press, A Legal Geography of Yugoslavia’s Disintegration.
State-building and Legitimation, Archived from the original on Bosnia and Herzegovina in the Second World War. The Formation of Croatian National Identity: Crowe 13 September Crimes of State Past and Present: Retrieved 27 September Institut za makedonski jazik Krste Misirkov.
Archived PDF from the original on Transliteration and transcription into Cyrillic. Retrieved from ” https: Scripts with ISO four-letter codes Cyrillic alphabets Serbian language Serbo-Croatian language introductions Writing systems introduced in the 19th-century. Cigilice copy as title Articles containing Serbian-language text All articles with unsourced statements Articles with unsourced statements from November Articles containing Russian-language text Articles containing explicitly cited English-language text Articles containing Ukrainian-language text Articles with unsourced statements from November All accuracy disputes Articles sgpske disputed statements from November Articles with unsourced statements from March Views Read Edit View history.