Ang ginto sa Makiling, at ibang mga kuwento [Macario Pineda] on * FREE* shipping on qualifying offers. The Gold in Makiling () by Macario Pineda, translated and with an . Published in the year , Ang Ginto sa Makiling was considered. Ang ginto sa Makiling: at iba pang kuwento / Sinag sa dakong silangan; Kasalan da malaking bahay; May landas ang mga bituin; Ang ginto sa Makiling.
|Published (Last):||18 October 2018|
|PDF File Size:||2.81 Mb|
|ePub File Size:||4.8 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
There were those that life took advantage of, like a tenant, working on the land for sw years, but because he lost his leg, in an accident, he also lost his job and was in danger of starving and facing imminent death.
Some features of WorldCat will not be available. The love story is not corny. Please select Ok if you would like to proceed with this request anyway.
Ang ginto sa Makiling
The Gold in Makiling began with the mysterious disappearance of an old woman in the town of Malolos in The Gold in Makiling was a window to the attitudes and lifestyles of townspeople in the Philippines during the first half of 20th century. Lists with This Book. Would you also like to submit a review for this item?
Feb 22, Normslyne added it. He was alive after all. The gold could also symbolize the “gold” inside a human being: It gave a distinct flavor that must be beholden to the original quality of the Tagalog prose.
The credit must go to the book’s translator Soledad S. In a manner of speaking, it could be said that the whole village of San Juan, in the grip of fear, hardly dared to breathe.
Ang ginto sa makiling, nobela. (Book, ) 
The E-mail message field is required. A tale maikling a tale, this book’s plot revolves around a journalist called Doro whose aunt has mysteriously disappeared. Arjay Rocafor rated it it was amazing Mar 14, Nag-uugat ang kabuluhan ng mga akda ni Pineda sa paggamit ng sining tungo sa matimyas at matalinong paglikha ng mga akdang hanggang ngayon ay patuloy na nakikipag-ugnayan sa mambabasa.
Time seemed to have stopped, and the night appeared endless. Just a moment while we sign you in makilihg your Goodreads account. I rarely give 5 stars. The novelist was offering an alternative reality.
It was able to communicate a strong sense of atmosphere, makilng with the following passage before a climactic event, notable for its snappy rhythm combined with a lingering sense of dread.
Why translate at all when the original is understood? Reviews Mkiling reviews Add a review and share your thoughts with other readers. His mother is also there What followed was the beginning of magic, mystery, and enchantment, including an encounter with the mountain goddess herself. This was published in but I have just read this.
The Gold in Makiling: A Translation of Ang Ginto sa Makiling
As Edong told the young Doro, gold is precious only to the lowland people but the illustrious people that dwell in the mountain had no use for it. I’m just glad that this novel finally saw publication in English after 65 years.
No amount of gold in the world could buy the happiness of Makiling’s chosen few. Refresh and try again. All the lights in the houses were turned off. So, I read the English version and now writing my review in the same language. This was embodied by Tata Doro who gained education and who was able to form progressive ideas on the “meaning of life” and the painful lessons of history under colonial rule. EdongSanangOrePastorSinziro Allow this favorite library to be seen by others Keep this favorite library private.
Trivia About Ang Ginto sa Maki Dever Rey rated it it was amazing Nov 14, The novelist himself, like other writers in his time, was a writer first in English, but he eventually wrote his novels in his native language. As Edong told the young Doro, gold is precious only to the lowland people but the illustrious people that dwell in the mountain had no use for it.
However, formatting rules can vary widely between applications and fields of interest or study.
The whole village was quiet. Return to Book Page.